miércoles, 5 de febrero de 2014

TELLSPEC, EL ESCÁNER PORTÁTIL QUE DETECTA LA COMPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOS


Tellspec, el escáner portátil que detecta la composición de los alimentos que vas a tomar y te informa a través de una app instalada en tu smartphone.


Puede ser algo muy útil para aquellos que tienen que cuidar su dieta, ya que es algo mucho más práctico que detenerse a leer etiquetas de alimentos para ver si incluyen esa información. Por tanto es un artilugio de utilidad para saber si comemos sano, o si comemos “comida basura”.


Para información más detallada, os dejo el siguiente enlace:



Y además os incluyo el vídeo de presentación del producto, que es bastante curioso e interesante:


miércoles, 4 de diciembre de 2013

LA MALETA PATINETE



La solución ideal para los que tienen que viajar con mucha frecuencia de un lado para otro, tanto por los largos terminales de las estaciones de bus, tren o aeropuertos, como para los que utilizan el "carril bici", cada vez más extendido por nuestros pueblos y ciudades. Desde que se inventó la rueda, de pasar al carrito-maleta (que recuerda al carro de compras que actualmente lo utilizan hasta los escolares, en previsión de llevar mochillas o maletas que acaban reventando la columna vertebral), a pasar de utilizarlo como patinete con el que desplazarte a una velocidad media que puede llegar a los 30 kilómetros por hora, con lo que te ahorras bus o taxi y todo, y además sirve como ejercicio físico con todo lo saludable que conlleva.

Lo malo de momento es el precio: al parecer supera los 200 euros. Pero por lo menos es una maleta muy práctica. 

jueves, 3 de octubre de 2013

LA DIFICULTAD DE APRENDER IDIOMAS





Según esta página de idiomas, las lenguas más fáciles de aprender son el inglés, el español y el italiano. La más difícil, el polaco. Sorprendemente, según el autor del artículo (escrito en inglés, naturalmente), el chino o el japonés no son los primeros de la lista, como todos imaginábamos. Incluso el húngaro, el ruso o el árabe, son muchísimo más difíciles que el chino, aunque eso sí: el alemán es más fácil que el chino, siendo el francés, el siguiente en dificultad para un español (aunque para mí se me antoja fácil, gracias a mi conocimiento del catalán).

No sé si será verdad, pues parece que se olvida del euskera, uno de los idiomas vernáculos españoles más difíciles y más viejos que se conocen hasta tal punto que no está muy claro su origen. Por otra parte, aunque parezca extraño, el húngaro viene emparentado con el finlandés, a pesar de las separaciones geográficas. El ruso será complicado, pero se sabe que en la lengua rusa, por ejemplo, no existen los artículos, con lo cual seguro que los rusos se entienden entre sí con otras “antenas”.

Por otra parte, y a medio-largo plazo, se recomienda aprender chino, ya que China será la gran potencia económica mundial en las próximas décadas, y en particular a España le interesará mucho atraer al turismo chino, cada día con mayor poder adquisitivo. Así que a aprender chino, que no es tan difícil como parece, y que por lo menos hay que intentarlo. Recomendación que le hago expresamente a los jóvenes, ya que los “viejos verdes” como yo, ya no vamos a disponer de tiempo para nuevo aprendizaje de idiomas en el nuevo mundo que se nos avecina. A lo sumo, en caso de duda, nos conformaremos con el traductor del Google (que se supone que será cada día más sotisficado y perfeccionado).

Os dejo con el enlace:



+++++++++++++++++++++++


What is the hardest language to learn?
  1. Extremely HardThe hardest language to learn is: Polish – Seven cases, Seven genders and very difficult pronunciation. The average English speaker is fluent in their language at the age of 12, in contrast, the average Polish speaker is fluent in their language after age of 16.
  2. Very HardFinnish, Hungarian, and Estonian – The Ugric languages are hard because of the countless noun cases. However, the cases are more like English prepositions added to the end of the root word. However, anyone arguing Asian languages like Korean trump Uralic languages in complexity, really needs to hit the books and do more research.
  3. Simply Arduous: Ukrainian and Russian – Second language learners wrongly assume because these languages use a different script (Cyrillic) that it out ranks Polish. This is not objective, as an alphabet is only lets say 26 letters. It is really the pronunciation and how societies use the language that influences ranking. Ukrainian and Russian complex grammar and different alphabet, but easier pronunciation. (the Poles use a modified Latin alphabet which does not have a neat orthography fit to the sounds of their language). Slavic languages have sophisticated case and gender systems, also something that approximates a complex tense system with aspects of time-verb relationships.
  4. Challenging contender jockey for position:  Arabic - Three baby cases which are like a walk in the park compared to the above, but the unusual pronunciation and flow of the language makes study laborious and requires cognitive diligence if you want to speak it.
  5. Fairly HardChinese and Japanese - No cases, no genders, no tenses, no verb changes, short words, very easy grammar, however, writing is hard. But to speak it is very easy. Also intonations make it harder, but certainly not harder than Polish pronunciation. I know a Chinese language teacher in NYC that has even authored an the authoritative book on modern Mandarin says people pick up Chinese very easy. This same teacher,  if multilingual yet could not learn Polish. I am learning some Chinese, it is not the hardest language maybe even one of the easiest language to learn.  Despite prideful proclamations of armchair linguists, to verbalizes Asian languages in general are not top ranked by any measure. Try to learn some Chinese and Polish your self and you will see which is the hardest language.
  6. AverageFrench - lots of tenses, but not used and moderate grammar. German-only four cases and like five exceptions, everything is logical, of course.
  7. EasySpanish and Italian - People I know pick these up no problem, even accountants and technical people rather than humanistic language people.
  8. Basic to hardEnglish, no cases or gender, you hear it everywhere, spelling can be hard and British tenses you can use the simple and continues tense instead of the perfect tenses and you will speak American English. English at the basic level is easy but to speak it like a native it’s hard because of the dynamic idiomatic nature.
hardest language to learn in the world
The most challenging language only for the strong and the brave is Polish. Most others are easy in comparison.

  • Some people cocooned in innocence, go around parroting linguistic relative difficulty ranks by looking at a list created in the ivory towers. This list might be based on the number of hours required to achieve a degree of fluency, or intermediate conversation in a language, in an academic environment of teaching, in contrast to most people in the real world.  This simplistic one variable model is simply wrong. I suggest a more robust model.
second language aquisitiion training
If you learn Polish your third language will be easy to learn. It is like training and conditioning for a sport.
The following is support for my argument.
The way you approach this is a simple equation that illustrates hypothetical rankings of variables importance.
Formula for difficulty in a language = O*(G+V+(w*.1)+(A*2.0)+S+V(1.5))
O= Openness of the society to communicate in their own language to a foreigner as opposed to English.
G = Grammar, specifically the number of exceptions in each cases
V= Verbs Conjugation complexity
P= Pronunciation and Phonology.
W=Complexity of the written language, including script and alphabet variation.
A=Average number of syllables in each word. Do not underestimate this as the working memory for the brain to hold bits of information in your brain is manifold more if you are considering a language with a long orthographical constructions.
S=Speed of the language.
V=Vocalness of the people speaking.
If you can assign an O factor as the major determinant variable then you have your answer. The openness of a society to transmit their language on a person to person, on the street level day-to-day experiences is what really makes communication hard to easy to absorb. I can attest to this after living in Europe for about a decade.
ranking of difficult languages to learn
Ordinal ranking on how hard a student has it to for second language acquisition.
Are you a citizen of Stratos or trying to speak to you boyfriend or girlfriend?
What good is a theoretical understanding of a language, if in reality you can not practice it to fluency beyond the classroom. Lets separate the academics from real people, when trying to analysis the question.
This is not just a ranking of the hardest language to learn mind you, rather a ranking for realistic, practical people who are in the trenches of life and want to learn a new language for communication purposes. Not a ranking for  academics who are living on Stratos, the city of clouds or lost in the labyrinth of the stacks in their university library.
I have not considered languages that have under one million native speakers. Even through humanistically important on equal par with all other languages, they are too remote or inaccessible for any real life learning. Patois dialects are excluded. These are important languages, just not for the average person. I also have not considered extinct or ancient languages which have even a more alien grammatical structure.
People write me and say hey Mark here is a language that has a hundred cases and sounds mostly like whistlers, and people often talk backwards, certainly this must be the most difficult. My reply how many people speak it? Similarly,  you might say well there is a language spoken by some children on my block, they made it up. For me unless there are a million speakers does not pass the cut.
Map of most difficult language on earth
Map of difficulty with green being a breeze and red being, well more arduous foreign languages.
My reply to the FSI’s rank of the number of hours needed to learn a language -Anti-glottology at its best
There is an annoying mythology of language difficulty, that is perpetuated by Foreign Service institute. How many hours it takes to achieve various levels in a language after academic study. This is no valid. Unless you are 18-21 and a full-time student at a university and giving equal or greater weight to written language as compared to spoken, then that is bunk.
Who has the time to study in the ivory towers a language university or prepare like a diplomat except someone in some cushy government job? It is not the real world. Speaking is much more important than writing and reading.
Written language for the masses only came into significance in the last 100 years, in contrast to the 7 millions years of Homininae communication when there was first a divergence in our evolutionary tree and changes in our heterochrony gave us the capacity for prolonged language acquisition.  Further the written language is in the process of a strange de-evolution with rise of texting messages and ADD. Lets be honest here, few people can study like an egghead, rather they want to just communicate.
Example of how people learn in Africa and the Middle East
When I was in North Africa (several times) I was amazed people could talk in the open market in several languages with little effort. They never opened a book or wrote in a foreign language. Language is about speaking. It is about communication not something you learn in a book. How long was it like that? The first one million years of human evolution from Primates until about 1950 when world illiteracy went from less than 1% to over 50%. So for tens of thousands of years for most humans, language was about the speaking, that is it. For a few thousand the landed elite and first estate class has some form of written language but this was not most people. Lets be real language has nothing to do with a book, only the tongue and ear. Therefore when FSI or any other person assets Chinese or Asian languages are hard, they are not if you strip away the crazy characters to a non-Asian person.
The worst thing about the modern communication
It irritates me that one person will state something on the web and it is recycled by every content mill blogger ad infinitum. People take ideas for fact without looking at them objectively. I call this the flat earth syndrome of language learning. Just because an expert says it does not mean it is true.
Aristotle believed the heart was the center of human cognition and the brain was an organ of minor importance. For centuries people took this as fact.
That does not mean the academics are wrong, and Asian languages are not more difficult for an English native speaker to achieve a level of mastery, but look at this objectively.
Modern linguistic snake oil salesman
Also when someone says on the web, you can learn a language in three hours or even three months, and they are trying to sell you something, I would say, ‘I have some swap land in Florida to sell you that will appreciate in value any day now’.  I would like to personally like to call them up and test their fluency in Polish. My point is the web is a great place but discern sensation seekers and academics from someone like myself who is linguistically challenged, yet has dedicated his life abroad to learning foreign languages.
How linguistic science is different from physical science
Despite my quantification above, there is no way you can objectively measure linguistic ranking or difficulty like the hard sciences like physics or chemistry measure a phenomenon in a vacuum. Even in physics things are tested, regression are run and retested. There is debate and paradigms are challenged every few decades.
So are you telling me, that in not a social science but a humanities like Language that because some government organization for a very specific program makes a statement fifty years ago, everyone including people on the Internet take it as fact and recycle it ad nauseam?
Evolution of phraseology and variance from linguistic universals as a measure of difficulty.
Departure from universal grammar and linguistic universals and structures is that are natural constructs of the human brain could be a measure of difficulty with some objectivity, however, how you measure it I have no idea how you would do this. Typological universals and other measures are left for future research.
Why Asian languages are not hard – Palaver about Asian foreign language acquisition
No grammar to speak of, no cases, not complex plurals, short words. People argue they have tones but these are subtle pronunciation differences and in my experience I am understood when I speak Mandarin for example with poor pronunciation easier in comparison with Polish. I know author and teacher of Chinese in NYC and he says most of the people who walk in off he street learn Chinese pretty fast. He has a book called Easy Mandarin. It is only the written language that is hard.
Errors and omissions statement
Yes I know in the image I typed Finish and Hinidi, need to fix this, when I get my computer back from Amishland. I am writing an Amish language program.  Also the scope of this article can not be comprehensive because the proliferation of languages, for example, I need a follow up to cover, Turkish, Greek, Armenia, Georgian etc. When writing you have to make choices to make a point rather than cover ever detail, however, these are worthy for discussion in the comment area.
Back to Polish – the trophy winner
When you speak of Phonology, sound approximation from the native language to the target Polish ranks near the top as the tongue twisting, multi-syllabic mixing of consonants and vowels are unmatched by any shorter Asian word, even with tones. I stated at the top that the average Polish learner is not fluent until the age of sixteen. It sounds like a bold statement but read on.
Yes Poles can communicate before that, but subjectively, for such an intelligent population of people (and Poles are highly intelligent and educated) proportionally I have seen an inordinate amount of Polish youngsters struggle with their own orthography, pronunciation, grammar at disproportionate levels compared to say English speakers.
Factor out any genetic differences by comparing Polish Americans who are identical genetically to Poles in Poland, yet learn English as their native language at a different rate than Polish as a native language. My daughter who is bilingual finds English much easier than Polish. There are differences in the rates humans learn languages based on the complexity of the language, and this is seen in native speaker language acquisition.
Examples and references that back up my theory of modern of linguistics that give a better understanding of how people acquire a second language:
  • In social linguistic acculturation Model or SLA, was proposed by John Schumann and focused on how an individual interacts with the society. Some societies more easily transmit culture.
  • Gardner’s socio-educational model – Similar to above and deals with the inter-group model of “ethnolinguistic vitality”.
  • Lev Semyonovich Vygotsky developed a theory of zone of proximal development.
I want to know your feedback and research so they may benefit second language learners.

++++++++++++++++++++++

TRADUCCIÓN DEL ANTERIOR ARTÍCULO CON EL GOOGLE ( QUE NATURALMENTE ES SIEMPRE UNA MALA TRADUCCIÓN, COMO OCURRE CON TODOS LOS IDIOMAS):


  1. Extremadamente duro : El idioma más difícil de aprender es: Polaco - casos siete, siete géneros y pronunciación muy difícil. El hablante medio Inglés con fluidez en su lengua a la edad de 12, en cambio, el hablante medio polaco con fluidez en su lengua después de la edad de 16 años.
  2. Muy duro : finlandés, húngaro, y el estonio - Los idiomas úgricas son difíciles debido a los innumerables casos del sustantivo. Sin embargo, los casos son más como las preposiciones inglesas agregan al final de la palabra raíz. Sin embargo, cualquier argumento idiomas asiáticos como Corea del triunfo idiomas Urales en la complejidad, realmente tiene que golpear a los libros y hacer más investigación.
  3. Simplemente arduo: Ucrania y Rusia - que estudian una segunda lengua asumen erróneamente porque estos idiomas utilizan un guión diferente (cirílico) que clasifica a Polonia. Esto no es objetiva, como un alfabeto es sólo decir lets 26 letras. En realidad es la pronunciación y cómo las sociedades utilizan el lenguaje que influye en la clasificación. Alfabeto ucraniano y ruso gramática compleja y diferente, pero la pronunciación más fácil. (Los polacos usan un alfabeto latino modificado que no tiene una ortografía en forma ordenada a los sonidos de su lengua). Lenguas eslavas tienen sistemas sofisticados de casos y de género, también es algo que se aproxima a un sistema complejo tensa con los aspectos de las relaciones tiempo-verbales.
  4. Desafiando jinete candidato para la posición:  Árabe  - Tres casos de bebés que son como un paseo por el parque en comparación con el anterior, pero la pronunciación inusual y el flujo de la lengua hace que el estudio laborioso y requiere diligencia cognitiva si quieres hablarlo.
  5. Bastante duro : chino y japonés - No hay caso, no hay géneros, sin tiempos verbales, sin cambios verbales, palabras cortas, muy fácil de gramática, sin embargo, la escritura es difícil. Pero hablar es muy fácil. También entonaciones que sea más difícil, pero ciertamente no es más difícil de lo pronunciación polaca.Conozco a un profesor de lengua china en la ciudad de Nueva York que incluso ha escrito un libro autorizado sobre Mandarin moderna dice que la gente recoger china muy fácil. Este mismo profesor, si multilingüe aún no podía aprender polaco. Estoy aprendiendo algo de chino, no es el idioma más difícil tal vez uno de los idiomas más fáciles de aprender. A pesar de las proclamas orgullosos de lingüistas sillón, a verbaliza idiomas asiáticos en general no son mejores clasificados por cualquier medida. Trate de aprender algo de chino y polaco ti mismo y verás que es el idioma más difícil.
  6. Promedio : francés - un montón de los tiempos, pero no se utiliza y la gramática moderado. Alemán de sólo cuatro casos y al igual que cinco excepciones, todo es lógico, por supuesto.
  7. Fácil : español e italiano - Las personas que saben recoger estos sin ningún problema, incluso los contadores y técnicos en lugar de personas idiomas humanistas.
  8. Básico en el disco : Inglés , ningún caso o de género, se oye por todas partes, la ortografía puede ser tiempos difíciles y británicos que puede utilizar la simple y sigue tensa en lugar de los tiempos perfecto y hablarás Inglés americano. Inglés en el nivel básico es fácil, pero hablarlo como un nativo es difícil debido a la naturaleza dinámica idiomática.
idioma más difícil de aprender en el mundo
El idioma más difícil sólo para los fuertes y los valientes es polaco. La mayoría de los demás son fáciles en comparación.

  • Algunas personas acabadas de inocencia, andan repitiendo filas dificultad relativa lingüísticas observando una lista creada en las torres de marfil. Esta lista puede estar basada en el número de horas necesarias para alcanzar un grado de fluidez de conversación, o intermedio en un idioma, en un ambiente académico de la enseñanza, en contraste con la mayoría de la gente en el mundo real. Esta simplista modelo de variable es simplemente errónea. Sugiero un modelo más robusto.
segundo entrenamiento aquisitiion idioma
Si se entera de que su tercera lengua polaca será fácil de aprender. Es como su preparación y adaptación para un deporte.
El siguiente es el apoyo a mi argumento.
La forma de enfocar esto es una ecuación simple que ilustra rankings hipotéticos de las variables importantes.
Fórmula de la dificultad de una lengua = O * (G + V + (w * 0.1) + (A * 2,0) + S + V (1,5))
O = La apertura de la sociedad a comunicarse en su propio idioma a un extranjero en lugar de Inglés.
G = gramática, en concreto el número de excepciones en cada uno de los casos
V = Verbos complejidad Conjugación
P = Pronunciación y Fonología.
W = Complejidad de la lengua escrita, incluyendo la escritura y la variación alfabeto.
A = Promedio del número de sílabas de cada palabra. No hay que subestimar esto como la memoria de trabajo para que el cerebro mantenga bits de información en el cerebro es múltiple más si usted está pensando en una lengua con una larga construcciones ortográficos.
S = Velocidad de la lengua.
V = Vocalness de la gente hablando.
Si se puede asignar un factor O como variable determinante importante entonces usted tiene la respuesta. La apertura de una sociedad para transmitir su lengua en una persona a otra, en el nivel de la calle experiencias del día a día es lo que realmente hace que la comunicación difícil fácil de absorber. Puedo dar fe de esto después de haber vivido en Europa durante una década.
clasificación de las lenguas difíciles de aprender
Clasificación ordinal de la fuerza con que un estudiante tiene que para el aprendizaje de un segundo idioma.
¿Es usted un ciudadano de Stratos o tratando de hablar con usted novio o novia?
¿De qué sirve una comprensión teórica de un idioma, si en realidad no se puede practicar la fluidez más allá del aula. Permite separar los académicos de personas reales, cuando se trata de análisis de la cuestión.
Esto no es sólo una clasificación de la lengua más difícil de aprender eso sí, en lugar de una clasificación para, personas prácticas realistas que están en las trincheras de la vida y quieren aprender un nuevo lenguaje para la comunicación. No es un ranking de los académicos que viven en Stratos, la ciudad de las nubes o se pierden en el laberinto de las pilas en la biblioteca de la universidad.
No he considerado idiomas que tienen menos de un millón de hablantes nativos. Incluso a través humanista importante sobre la igualdad de igualdad con todos los demás idiomas, son demasiado remotas o inaccesibles para cualquier aprendizaje de la vida real. Se excluyen dialectos Patois. Estos son idiomas importantes, pero no para la persona promedio. Tampoco he considerado idiomas extintos o antiguas que tienen incluso una estructura gramatical más ajeno.
La gente me escriben y dicen bueno Marcar aquí es un idioma que tiene un centenar de casos y sonidos sobre todo como silbadores, y la gente suele hablar al revés, sin duda este debe ser el más difícil. Mi respuesta cuántas personas lo hablan? Del mismo modo, se podría decir así que hay una lengua hablada por algunos niños de mi cuadra, ellos lo inventaron. Para mí, si hay un millón de hablantes no pasa el corte.
Mapa de la lengua más difícil en la tierra
Mapa de dificultad con ser verde una brisa y que son rojas, las lenguas extranjeras y más difíciles.
Mi respuesta a la fila del número de horas necesarias para aprender un idioma-anti-glottology en su mejor momento de la FSI
Hay una mitología molesta de dificultad de la lengua, que se perpetúa por el Instituto del Servicio Exterior. ¿Cuántas horas se tarda en lograr varios niveles en un idioma después de los estudios académicos. Esto no es válido. A menos que sea 18-21 y un estudiante a tiempo completo en una universidad y dar peso igual o mayor a la lengua escrita, en comparación con hablada, entonces eso es una tontería.
¿Quién tiene tiempo para estudiar en la torres de marfil de una universidad de habla o preparar como un diplomático, salvo que alguien en algún puesto en el gobierno cómodo?No es el mundo real. Hablar es mucho más importante que la escritura y la lectura.
El lenguaje escrito para las masas sólo entró en importancia en los últimos 100 años, en contraste con los 7 millones de años de comunicación Homininae cuando había primero una divergencia en nuestro árbol de la evolución y los cambios en nuestro heterocronía nos dio la capacidad para la adquisición del lenguaje prolongada. Además de la lengua escrita se encuentra en el proceso de de-evolución extraña con la subida de los mensajes de mensajes de texto y ADD. Seamos honestos aquí, pocas personas pueden estudiar como un intelectual, sino que quiere simplemente comunicarse.
Ejemplo de cómo aprenden las personas en África y el Medio Oriente
Cuando estaba en el norte de África (varias veces) me sorprendió la gente podía hablar en el mercado abierto en varios idiomas con poco esfuerzo. Nunca abrir un libro o escrito en una lengua extranjera. El lenguaje es de hablar. Se trata de la comunicación no es algo que se aprende en un libro. ¿Por cuánto tiempo fue así? El primer millón de años de evolución humana de los primates hasta alrededor de 1950, cuando el analfabetismo mundial pasó de menos del 1% a más del 50%. Así que por decenas de miles de años para la mayoría de los seres humanos, el lenguaje era sobre el habla, eso es todo. Para unos pocos miles de la clase terrateniente y la elite primera finca cuenta con alguna forma de lenguaje escrito, pero esto no fue la mayoría de la gente. Le permite ser verdadero lenguaje no tiene nada que ver con un libro, sólo la lengua y el oído. Por lo tanto, cuando FSI o cualquier otro activo persona idiomas chino o asiático son difíciles, no son si quitas los personajes locos que una persona no asiática.
Lo peor de la comunicación moderna
Me irrita que una persona va a declarar algo en la web y se recicla por cada contenido de molino blogger ad infinitum . La gente toma las ideas de hecho sin tener en cuenta de forma objetiva. Yo lo llamo el síndrome de la tierra plana del aprendizaje de idiomas. El hecho de que un experto dice que no significa que sea cierto.
Aristóteles creía que el corazón era el centro de la cognición humana y el cerebro era un órgano de menor importancia. Durante siglos, la gente tomó esto como un hecho.
Eso no significa que los profesores están mal, y los idiomas asiáticos no tienen más difícil para un hablante nativo de Inglés para lograr un nivel de maestría, pero mira esto objetivamente.
Modern lingüística vendedor de aceite de serpiente
También cuando alguien dice en la web, se puede aprender un idioma en tres horas o hasta tres meses, y que están tratando de vender algo, diría: "Yo tengo un terreno de intercambio en la Florida para la venta que se aprecia en el valor cualquier día de estos. Me gustaría recibir personalmente a llamar y comprobar su fluidez en polaco. Mi punto es que la web es un gran lugar, pero discernir buscadores de sensaciones y académicos de alguien como yo, que se impugna lingüísticamente, pero ha dedicado su vida al extranjero para aprender idiomas extranjeros.
¿Cómo la ciencia lingüística es diferente de la ciencia física
A pesar de mi cuantificación anteriormente, no hay manera de que se puede medir objetivamente clasificación lingüística o dificultad al igual que las ciencias duras como la física o la química medida un fenómeno en el vacío. Incluso en las cosas físicas son probados, la regresión se ejecutan y vuelto a probar. Existe un debate y paradigmas son desafiados cada pocas décadas.
Así que me estás diciendo, que no es una ciencia social, sino a las humanidades como lengua porque alguna organización gubernamental para un programa muy específico hace una declaración de hace cincuenta años, todos, incluyendo personas en Internet tomarlo como un hecho y reciclar hasta la saciedad?
Evolución de la fraseología y la varianza de universales lingüísticos como una medida de la dificultad.
Salida de la gramática universal y los universales y las estructuras lingüísticas es que son construcciones naturales del cerebro humano podría ser una medida de la dificultad con un poco de objetividad, sin embargo, la forma de medir que no tengo idea de cómo se podría hacer esto. Universales tipológicos y otras medidas se dejan para futuras investigaciones.
¿Por qué idiomas asiáticos no son difíciles - palabrería acerca de la adquisición de Asia lengua extranjera
No gramática para hablar, hay casos, plurales no complejos, palabras cortas. Las personas argumentan que tienen tonos pero son sutiles diferencias de pronunciación y en mi experiencia estoy entiende cuando hablo mandarín, por ejemplo, con la mala pronunciación más fácil en comparación con el polaco. Sé autor y profesor de chino en la ciudad de Nueva York y él dice que la mayoría de la gente que camina en la calle fuera de él aprender chino bastante rápido. Él tiene un libro llamado Easy mandarín. Es sólo la lengua escrita que es difícil.
Errores y omisiones declaración
Sí, sé que en la imagen que he escrito en Finalizar y Hinidi, necesito arreglar esto, cuando llegue a mi equipo de vuelta de Amishland. Estoy escribiendo un programa en lenguaje Amish. Además, el alcance de este artículo no puede ser exhaustiva debido a la proliferación de las lenguas, por ejemplo, necesito un seguimiento de principio a fin, etc turco, griego, Armenia, Georgia Al escribir hay que tomar decisiones para hacer un punto más que cubierta jamás detalle, sin embargo, éstos son dignos de discusión en el área de comentarios.
Volver a Polaco - el ganador del trofeo
Cuando usted habla de la fonología, la aproximación de sonido de la lengua nativa de los destinatarios filas polacas cerca de la parte superior como la torsión lengua, multi-silábica mezcla de consonantes y vocales son incomparables por cualquier palabra asiática más corto, aunque con matices. Dije al principio que el alumno polaco promedio no es fluido hasta la edad de dieciséis años. Suena como una declaración audaz, pero sigue leyendo.
Sí polacos pueden comunicarse antes de eso, pero subjetivamente, para una población tan inteligente de la gente (y los polacos son muy inteligentes y educados) proporcionalmente he visto una enorme cantidad de jóvenes polacos luchan con su propia ortografía, pronunciación, gramática a niveles desproporcionados en comparación con dicen los angloparlantes.
Factor cabo cualquier diferencia genética mediante la comparación de los americanos polacos que son idénticas genéticamente a los polacos en Polonia, sin embargo, aprender Inglés como su lengua materna a una velocidad diferente de la polaca como lengua materna. Mi hija, que es bilingüe Inglés encuentra mucho más fácil que polaca. Existen diferencias en las tasas de los seres humanos aprenden lenguajes basados ​​en la complejidad de la lengua, y esto se ve en la adquisición del idioma materno del altavoz.
Los ejemplos y las referencias que respaldan mi teoría de la moderna de la lingüística que dan una mejor comprensión de cómo las personas adquieren una segunda lengua:
  • En el modelo de aculturación lingüística sociales o SLA, fue propuesta por John Schumann y se centró en la forma en que un individuo interactúa con la sociedad.Algunas sociedades transmiten más fácilmente cultura.
  • Modelo socio-educativo de Gardner - Similar al anterior, y trata el modelo inter-grupo de "vitalidad etnolingüística".
  • Lev Vygotsky Semyonovich desarrolló una teoría de la zona de desarrollo próximo.
Quiero saber sus comentarios y de investigación para que puedan beneficiar a estudiantes de un segundo idioma.


................................................


COMENTARIOS DESDE MI CUENTA FACEBOOK: